Svenska uttryck…

… blir alltid roligare när man försöker översätta dem till engelska. Min favorit är nog ändå:

A Swede doesn’t “beat around the bush”… he “walks like the cat around hot porridge.” (Gå som katten kring het gröt)

Om bortabrabloggen

Swede who have travelled and moved a lot over the past 12 years, to finally end up in Melbourne, Australia. Has a passion for travelling, life coaching and supporting others on their adventures at home or overseas.
Det här inlägget postades i Allmänt. Bokmärk permalänken.

En kommentar till Svenska uttryck…

  1. Josefine skriver:

    Den bästa var när min Aussie sambo använde google translate och undrade vad det betyder om ”the boiled pork is fried”. 🙂

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s